Subscribe our Channel and Learn How to Type in Telugu Online in 2 minutes
Visit our YouTube page to watch video on full screen.
Greetings and pleasantries serve as the cornerstone of social interactions, cultivating bonds and goodwill among people. Whether in casual conversations or formal settings, simple expressions of gratitude such as "Thank you" and "You're welcome" enrich social exchanges, while phrases like "Excuse me" and "I'm sorry" demonstrate courtesy and consideration.
Below are several frequently used Telugu to Marathi phrases for easy reference.
Hello. / Hi.
హలో. / హాయ్.
(Halo. / Hay.)
नमस्कार. / हाय.
(Namaskara. / Haya.)
How are you?
మీరు ఎలా ఉన్నారు?
(Miru ela unnaru?)
तू कसा आहेस?
(Tu kasa ahesa?)
I am fine. And you?
నేను బాగానే ఉన్నాను. మరియు మీరు?
(Nenu bagane unnanu. Mariyu miru?)
मी ठीक आहे. आणि तू?
(Mi thika ahe. Ani tu?)
What is your name?
నీ పేరు ఏమిటి?
(Ni peru emiti?)
तुझं नाव काय आहे?
(Tujham nava kaya ahe?)
I am pleased to meet you.
మిమ్మల్ని కలవడం నాకు సంతోషంగా ఉంది.
(Mim'malni kalavadam naku santosanga undi.)
तुम्हाला भेटून मला आनंद झाला.
(Tumhala bhetuna mala ananda jhala.)
Thank you.
ధన్యవాదాలు.
(Dhan'yavadalu.)
धन्यवाद.
(Dhan'yavada.)
You are welcome.
మీకు స్వాగతం.
(Miku svagatam.)
तुमचे स्वागत आहे.
(Tumace svagata ahe.)
Please.
దయచేసి.
(Dayacesi.)
कृपया.
(Krpaya.)
Excuse me. / Sorry.
క్షమించండి. / క్షమించండి.
(Ksamincandi. / Ksamincandi.)
मला माफ करा. / क्षमस्व.
(Mala mapha kara. / Ksamasva.)
Yes. / No.
అవును. / నం.
(Avunu. / Nam.)
होय. / नाही.
(Hoya. / Nahi.)
Good morning.
శుభోదయం.
(Subhodayam.)
शुभ प्रभात.
(Subha prabhata.)
Good afternoon.
శుభ మద్యాహ్నం.
(Subha madyahnam.)
शुभ दुपार.
(Subha dupara.)
Good night.
శుభ రాత్రి.
(Subha ratri.)
शुभ रात्री.
(Subha ratri.)
See you later.
తర్వాత కలుద్దాం.
(Tarvata kaluddam.)
पुन्हा भेटू.
(Punha bhetu.)
Goodbye.
వీడ్కోలు.
(Vidkolu.)
निरोप.
(Niropa.)
|
Do you speak English?
మీరు ఇంగ్లీష్ మాట్లాడతారా?
(Miru inglis matladatara?)
तुम्ही इंग्रजी बोलता का?
(Tumhi ingraji bolata ka?)
I don’t speak English well.
నాకు ఇంగ్లీషు బాగా రాదు.
(Naku inglisu baga radu.)
मला इंग्रजी नीट येत नाही.
(Mala ingraji nita yeta nahi.)
Do you understand?
నీకు అర్ధమైనదా?
(Niku ardhamainada?)
समजलं का?
(Samajalam ka?)
I don’t understand.
నాకు అర్థం కాలేదు.
(Naku artham kaledu.)
मला कळत नाही.
(Mala kalata nahi.)
Please speak slowly.
దయచేసి మెల్లగా మాట్లాడండి.
(Dayacesi mellaga matladandi.)
कृपया हळू बोला.
(Krpaya halu bola.)
Please say it again.
దయచేసి మళ్లీ చెప్పండి.
(Dayacesi malli ceppandi.)
कृपया पुन्हा सांगा.
(Krpaya punha sanga.)
I am looking for the Hotel.
నేను హోటల్ కోసం చూస్తున్నాను.
(Nenu hotal kosam custunnanu.)
मी हॉटेल शोधत आहे.
(Mi hotela sodhata ahe.)
How can I get there?
నేను అక్కడికి ఎలా చేరుకోను?
(Nenu akkadiki ela cerukonu?)
मी तिथे कसे पोहोचू शकतो?
(Mi tithe kase pohocu sakato?)
I would like to book a room.
నేను ఒక గదిని బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను.
(Nenu oka gadini buk ceyalanukuntunnanu.)
मला एक खोली बुक करायची आहे.
(Mala eka kholi buka karayaci ahe.)
How much is it per night / person?
ఒక రాత్రికి/వ్యక్తికి ఎంత?
(Oka ratriki/vyaktiki enta?)
प्रति रात्र / व्यक्ती किती आहे?
(Prati ratra / vyakti kiti ahe?)
Can I change money?
నేను డబ్బు మార్చవచ్చా?
(Nenu dabbu marcavacca?)
मी पैसे बदलू शकतो का?
(Mi paise badalu sakato ka?)
I would like to buy a wine.
నేను వైన్ కొనాలనుకుంటున్నాను.
(Nenu vain konalanukuntunnanu.)
मला वाईन विकत घ्यायची आहे.
(Mala va'ina vikata ghyayaci ahe.)
How much is this?
ఇది ఎంత?
(Idi enta?)
हे किती आहे?
(He kiti ahe?)
Can I have a receipt, please?
దయచేసి నాకు రసీదు ఇవ్వవచ్చా?
(Dayacesi naku rasidu ivvavacca?)
कृपया मला पावती मिळेल का?
(Krpaya mala pavati milela ka?)
Left. / Right. / Straight.
ఎడమ. / కుడి. / నేరుగా.
(Edama. / Kudi. / Neruga.)
बाकी. / बरोबर. / सरळ.
(Baki. / Barobara. / Sarala.)
|
భారతదేశంలోని ఆంధ్రప్రదేశ్, తెలంగాణలో మాట్లాడే భారతదేశంలోని 22 భాషలలో తెలుగు ఒకటి. ఇది ప్రపంచవ్యాప్తంగా 82 మిలియన్ల మంది మాట్లాడుతుంది.
For those whose first language is not Telugu, typing and translating Telugu to Marathi can be difficult. There are many websites and agencies that provide online and offline translation and interpreting services. Those services can either be expensive or if it is free the quality of translation is often poor and unreliable.
While it makes sense for paying professionals to translate highly specialized subjects and official documents - there is no need to pay for translating commonly spoken words and phrases. For this our online software can be used.
Our translation software gives you high-quality translation results for FREE. This is because it uses a powerful Google translation API to instantly translate sentences between Telugu to Marathi. You can use our tool to translate up to 500 characters per request. But the good news is you can make unlimited requests.
While the translation result is not always 100% accurate - with a few modifications it can be pretty accurate. We have also integrated a Google Input tool which can be used to easily edit or modify the translated Telugu text. Besides, this software is evolving and improving every day and shortly we hope it can produce near to perfect translation.
We have also integrated functionality with which you can download or copy the translated text and either share them on social media or use on Word Processing software (such as Microsoft Word) for further formatting.
If you have any other suggestions on how to improve Telugu to Marathi, please let us know on our Facebook page.
Finally, we would appreciate it if you like and share our page with your friends and family.
You can easily translate Telugu words, sentences and phrases into corresponding Marathi.
For E.g.Typing "తెలుగు మరియు మరాఠీ రెండూ సంస్కృత భాషచే ప్రభావితమయ్యాయి." in Telugu will be converted into "तेलुगू आणि मराठी या दोन्ही भाषांवर संस्कृत भाषेचा प्रभाव आहे."
You can also use this software as a dictionary to convert Telugu to Marathi.
For E.g.అందమైన (Andamaina) meaning in Telugu will be "सुंदर (Sundara)"
సాహసోపేతమైన (Sahasopetamaina) meaning in Telugu will be "धाडसी (Dhadasi)"
Marathi to Telugu, Telugu To English, Telugu to Hindi, Hindi to Telugu, Telugu to Urdu, Telugu to Kannada, Telugu to Tamil, Telugu to Malayalam, Malayalam to Telugu
Transliteration is a process of transferring similar-sounding words from one language to another. To give you an example, typing “Nenu dabbu marcavacca?“ will be transliterated into “నేను డబ్బు మార్చవచ్చా?“.
Whereas, translation is a process of converting the written word from one language to another. For E.g. converting text written from Telugu to Marathi.
Our online translation software uses either Google, Microsoft, or Yandex to translate word, sentence, and phrase from Telugu to Marathi.
Whenever you enter words, sentences, or phrases in Telugu and click on the “Translate” button, our software sends a request to Google, Microsoft, or Yandex for translation.
Their backend system uses some of the cutting edge technologies such as artificial intelligence, Web APIs, Big Data, etc to perform high-quality translations, and send back the response in Marathi.
All this process just takes a split second.>
At a moment you can only use our Telugu to Marathi translator online.
However, you can download and install Google Translation Chrome extension tool on your Google Chrome browser.
With this, you can either translate the entire page you are browsing by clicking the translation icon on the browser toolbar. Or, you can also highlight and right-click the section of the text, and click on the “Translate” icon to get the translation result in a language you have chosen from the drop-down menu.
Our Telugu to Marathi translation software uses automated machine-language technology provided by Google or Microsoft. As humans are not involved, in some cases it will miss the context and cultural nuances of the language.
Having said so, our translator is useful for those who need help framing the sentence and get a general idea of what the sentence, or phrase is conveying the message. With little modification, you can get near to perfect translation. We have also embedded Telugu to Marathi transliteration, with a help of which you can easily edit, modify or add Telugu to Marathi text.
Furthermore, the Google and Microsoft Translation API is evolving every day and as time goes by the translation result is going to be pretty accurate.
Yes. Our translator is 100% free.
However, we have few restrictions in place to ensure that robots or automated software are not abusing our service.
At any time you can translate up to a maximum of 500 characters per request. But you can make unlimited requests provided that you don’t misuse our software.
You can use third-party services, such as Yandex to translate words or sentences embedded in images or graphics.
Alternatively, if you are using a smartphone, you can download the Google Translate app that allows you to translate a picture. For this, you need to give Google Translate access to your camera. Once this is done, you can open the Google Translate app and tap on the Camera icon to translate any text on the picture.